The opinion of the committee and the comments received during the public consultation will help ECHA finalise its recommendation.
Il parere del comitato e le osservazioni ricevute durante la consultazione pubblica aiutano l’ECHA a portare a termine la propria raccomandazione.
39. Welcomes the ICC’s inclusion of sexual and gender-based crimes, including rape, sexual assault and humiliation, and its recommendation that these crimes should be considered war crimes; Children’s rights
39. accoglie con favore l'inclusione da parte della Corte penale internazionale dei crimini sessuali e dei crimini di genere, compresi lo stupro, l'aggressione e l'umiliazione sessuali, e il fatto che abbia raccomandato di considerarli crimini di guerra;
Before the Agency sends its recommendation to the Commission it shall make it publicly available on its website, clearly indicating the date of publication, taking into account Articles 118 and 119 on access to information.
Prima di trasmetterla alla Commissione, l'Agenzia pubblica la raccomandazione sul suo sito web, indicando chiaramente la data di pubblicazione, nel rispetto delle disposizioni degli articoli 118 e 119 sull'accesso alle informazioni.
having regard to its recommendation to the Council of 13 June 2012 on the EU Special Representative for Human Rights,
viste le precedenti risoluzioni sul Consiglio delle Nazioni Unite per i diritti umani,
The Council may decide to make its recommendation public.
Il Consiglio può decidere di rendere pubbliche dette raccomandazioni.
On 22 June 2018 the Commission adopted its recommendation on standards for equality bodies, covering the mandate, independence, effectiveness and coordination and cooperation of equality bodies.
Il 22 giugno 2018 la Commissione ha adottato una raccomandazione relativa alle norme riguardanti gli organismi per le pari opportunità, che contempla il mandato, l'indipendenza, l'efficacia, il coordinamento e la cooperazione di tali organismi.
The Council shall inform the European Parliament of its recommendation.
Il Consiglio informa il Parlamento europeo in merito a tale raccomandazione.
having regard to its recommendation of 29 March 2012 to the Council on the modalities for the possible establishment of a European Endowment for Democracy (EED)(1),
vista la sua raccomandazione del 29 marzo 2012 al Consiglio sulle modalità per l'eventuale creazione di un Fondo europeo per la democrazia (in appresso EED - European Endowment for Democracy)(1),
It will consider Mr. Bankowski's appeal for clemency and will submit its recommendation to the governor shortly.
Considerera' la richiesta d'appello per clemenza del signor Bankowski e presentera' a breve la sua raccomandazione al governatore.
In drafting its recommendation, the Agency should take into account national developments and technical developments in the area of innovative ticketing and intermodality.
Nell’elaborazione della sua raccomandazione, l’Agenzia deve prendere in considerazione gli sviluppi nazionali e gli sviluppi tecnici nei settori dell’intermodalità e dei sistemi innovativi per l’emissione di biglietti.
having regard to its recommendation to the Council of 2 April 2014 on the 69th session of the United Nations General Assembly(7),
vista la sua raccomandazione al Consiglio del 2 aprile 2014 sulla 69ª sessione dell'Assemblea generale delle Nazioni Unite(7),
having regard to its recommendation to the Council of 18 April 2013 on the UN principle of the ‘Responsibility to Protect’ (‘R2P’)(22),
vista la sua raccomandazione al Consiglio del 18 aprile 2013 concernente il principio della "responsabilità di proteggere" (R2P) delle Nazioni Unite(22),
having regard to its previous resolutions on the European Neighbourhood Policy, in particular its recommendation of 15 November 2017 to the Council, the Commission and the EEAS on the Eastern Partnership, in the run-up to the November 2017 Summit(5),
viste le sue precedenti risoluzioni sulla politica europea di vicinato, in particolare la sua raccomandazione del 15 novembre 2017 al Consiglio, alla Commissione e al SEAE sul partenariato orientale nella fase preparatoria del vertice di novembre 2017(5),
The Agency shall update its recommendation, taking into account the comments received.
L'Agenzia aggiorna la sua raccomandazione tenendo conto delle osservazioni ricevute.
ECHA takes into account the MSC opinion when finalising its recommendation to the Commission on priority substances for inclusion in the authorisation list. ECHA's Executive Director's requests
L’ECHA prende in considerazione il parere del comitato degli Stati membri nella fase di formalizzazione della sua raccomandazione alla Commissione sulle sostanze prioritarie da includere nell’elenco delle sostanze soggette ad autorizzazione.
having regard to its recommendation of 14 September 2017 to the Council, the Commission and the European External Action Service on the negotiations of the modernisation of the trade pillar of the EU-Chile Association Agreement(1),
vista la sua raccomandazione del 14 settembre 2017 al Consiglio, alla Commissione e al Servizio europeo per l'azione esterna sui negoziati relativi alla modernizzazione del pilastro commerciale dell'accordo di associazione UE-Cile(1),
In its recommendation of 6 October 2004 the Commission said that it considered that Turkey sufficiently fulfilled the Copenhagen political criteria.
Nella sua raccomandazione del 6 ottobre 2004, la Commissione dichiara che la Turchia soddisfa i criteri politici di base di Copenaghen.
Upon request, the Commission should present its recommendation to the parliament of the Member State concerned.
Su richiesta, la Commissione dovrebbe presentare la sua raccomandazione al parlamento dello Stato membro in questione.
If it approves your application it will send its recommendation to the headquarters of the Goethe-Institut in Munich.
Nel caso in cui il progetto presentato dalla casa editrice venga approvato, l’Istituto invierà la sua segnalazione alla Sede Centrale di Monaco.
having regard to its recommendation to the Council of 13 June 2012 on the EU Special Representative on Human Rights(6),
vista la sua raccomandazione al Consiglio, del 13 giugno 2012, sul rappresentante speciale dell'Unione europea per i diritti umani(6),
The Commission will make public its recommendation.
La Commissione darà notizia pubblica dell'invio della raccomandazione e del suo contenuto essenziale.
Usually, the Council of Ministers adopts legislative proposals and sends them to the Council of State for its recommendation.
Di regola il Consiglio dei Ministri adotta una proposta legislativa e la invia per parere al Consiglio di Stato.
Its Recommendation on Tax Treaties advises Member States on the best ways to protect their tax treaties against abuse, in a way that is compatible with EU-law.
La raccomandazione sui trattati fiscali consiglia agli Stati membri i modi migliori per proteggere i loro trattati fiscali contro gli abusi compatibilmente con il diritto dell’Unione.
The system also recognises rapid acceleration and will delay its recommendation accordingly until the engine speed is up.
Il sistema rileva inoltre le rapide accelerazioni e limita i consigli solo ai regimi superiori.
having regard to its recommendation to the Council of 2 April 2014 on the 69th session of the United Nations General Assembly (UNGA)(22),
vista la sua raccomandazione al Consiglio del 2 aprile 2014 sulla 69ª sessione dell'Assemblea generale delle Nazioni Unite (UNGA)(22),
having regard to its recommendation to the Council of 2 April 2014 on the 69th session of the United Nations General Assembly(4),
vista la sua risoluzione del 18 novembre 2008 recante raccomandazioni alla Commissione sull'applicazione del principio della parità retributiva tra donne e uomini(5),
having regard to its recommendation of 28 October 2004 to the Council on EU-India relations(2),
vista la sua raccomandazione al Consiglio, del 28 ottobre 2004, sulle relazioni UE-India(2),
having regard to its recommendation of 9 March 2004 to the Council on the rights of prisoners in the European Union(6),
vista la propria raccomandazione del 9 marzo 2004 al Consiglio sui diritti dei detenuti nell'Unione europea(6),
having regard to its recommendation of 4 April 2017 to the Council and the Commission following the inquiry into emission measurements in the automotive sector[4],
vista la sua raccomandazione del 4 aprile 2017 al Consiglio e alla Commissione a seguito dell'inchiesta sulla misurazione delle emissioni nel settore automobilistico[4],
2.906277179718s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?